JOB DESCRIPTION AND DETAILS
What We Look For in a Transcriptionist
Transcription is about more than just typing fast. Even if you’ve never worked as a transcriptionist before, you may have what it takes to be a Verbal Ink transcriptionist if you can answer “yes” to the following questions.
Do you love learning?
Transcriptionists are called upon to transcribe audio covering a myriad of topics. Whether the transcript is for a government agency or a financial services firm, our clients expect transcriptionists to have a general knowledge of the topic… or at least be eager to learn about it. The topics we transcribe range from the everyday to the obscure, so curiosity is a big plus.
Can you tell the difference between similar-sounding voices?
When transcribing audio with multiple speakers, transcriptionists need to be able to distinguish one voice from another. Otherwise, they won’t be able to attach the right name to the right speaker. If you find you can tell one speaker from another in a crowd, there’s a good chance you could transcribe audio from large meetings or focus groups.
Do you understand people who speak with heavy accents in noisy rooms?
In a perfect world, everybody speaks slowly, in a quiet room, using simple words with no trace of an accent. In this world, people speak with regional dialects and international accents and use technical jargon and vernacular speech, sometimes in noisy areas. If you can decipher what people are saying regardless of the accent or noise level, you’ll probably be great at transcription.
Do you finish your work before it’s due?
Verbal Ink offers several options for transcript delivery, including next-day and same-day. A good transcriptionist is as adept at time management as they are parsing every last dotted i and crossed t. If you’re the type of person who pays a bill the day it arrives, you’ll definitely fit in here.
Do you have a strong command of English?
Our transcriptionists are all native English speakers, so they’re familiar with the idioms and colloquialisms that computers and non-native speakers sometimes don’t grasp. Plus, they’re strict about grammar, so they know the difference between “there,” “their” and “they’re”. If this sounds like you, consider applying.
Are you computer savvy?
You don’t need to be an expert coder or programmer to be a transcriptionist, but you do need a working knowledge of email and Microsoft Word. We also require specialized transcription software and a foot pedal, and we highly recommend QuickTime Player or Windows Media Player for easy video playback.
TO APPLY/DETAILS - SEE ORIGINAL JOB POST - CLICK HERE
**If link no longer works, it's probably filled or no longer available.